Já incorporando parte da cultura canadense, quero dizer a todos os meus – 5 – leitores que eu sinto muito, mas meu português anda horrível.
Andei relendo uns posts e deu até medo. Em alguns tem que tomar fôlego antes de ler a frase, em outros tem que imaginar o R no final dos verbos e outros ainda tem concordâncias estranhas.
Mas não se preocupem. Estou piorando o português, mas não estou melhorando o inglês não… Mas agora pelo menos posso falar frases do tipo “Vou ali no basement” ou então “Continua na avenida e turn right”.
Pelo menos não sou só eu, já que a esposa de vez em quando larga umas dessas também e minha irmã, que mora na França, também nos brindou hoje com uma frase sobre a “humidez” de Paris.
Isso sem contar os episódios em branco, quando não sai nem em português nem em inglês. Nesses momentos que eu acho que seria vantagem andar com um bloquinho de notas e desenhar o que eu quero.